Umschlag zu ^ 29. Maytag, den 4. Februar 1918. ß Ein komm aus Ser V Zeit 0. bulgarischen " Sefreiungskämpse Z T> flnsang Marz erscheint: S „Unter Sem i loch" m- M von V Iwan tvasoff W W in r Länden zu je sö bogen W W Preis je M. Z.50 ^ Einzig autorisierte deutsche Übersetzung von V Dr. fltts. Dimitross f D Lektor der deutschen Spruche u. d. Universität Sofia M: W A berausgegeden von D frih von Philipp ^ Kgl. Suigarischer Konsul, Leipzig W W ^ Ich tiesere bei fester vorausbesteilung D r Ekemplare mit 50 M N/l0 .. .. 40V. M sA- Spätere Lieserungsbedingungen 357° W W V Kommissionsverlag D Dr. Iwan Parlapanoss I eeipzig M Ein komm aus Ser D Leit S. bulgarischen V Sesreiungskämpse D „Unter dem s loch" - von ibi Iwan lvososs D in r Länden zu je IS Logen ^ Preis je M. Z.50 A wllfojs nimmt in der duignrischen Literatur etwa die Stellung ein, Sie Gustav sieglng in der ^ deutschen inne gut. Der Dichter gat durch diesen ^ Koninn den Grundstein zur duignrischen Literatur ge uu legt, weshalb man ihn auch den Vater derselben nennt. ^ In überaus fesselnder weise schildert er die Sr- ^ lebnisse seines lselüen und gestaltet dem Leser einen ^ liesen Einblick in Land, Leute, Sitten und ^ Gebräuche des bulgarischen Volkes. ^ Sei Sem großen Interesse, das überall in ^ Deutschland für Sulgarien vorhanden ist, unter liegt es keinem Jiveisel, das, das Werk einen reißen- § den flbsoh sinden wird und dem Suchhandei ein § lohnendes Geschäft gewährleistet sein dürfte, um so mehr. M da der Koman ^ „Unter Sem loch" V bereits vor dem Salkankriege in die W französische, englische u. russische Sprache A übersetzt wurde und mehrere fluslagen davon erschienen A sind, die nach kurzer Zeit vergrijsen waren. W W Kommissionsverlag W Dr. Iwan Parlapanoss M eeipzig A W «WWWWMW.WWM.MWWWWWWM.WW