Fertige Bücher. .-k 70. 25. März 1899. s14908j Heute ist erschienen: Anleitung zur Stiininbiliiniig uni! znin Meni>en Spesen, gestützt auf praktische Erfahrung. Eine Anweisung zum Selbstunterricht in der Übung und in dem richtigen Gebrauch der ^»prechorgane von A. Kuijpers. Nus dem Holländischen übersetzt von S. Grelinger. Ladenpreis 3 Barpreis 2 25 ^^2 Wird ausnahmslos nur bar abgegeben. Vor kurzem erschien: Eine neue MetWe iler StiiiiinbVinig. Eine Einführung in die Kuijpers'sche „Anleitung zur Stimmbildung" besonders für Geistliche und Lehrer von JoH. Deggau. Ladenpreis 30 — Barpreis 20 -H. Wird ebenfalls nur bar abgegeben. Hochachtungsvoll Karl Krebs, Berlag, Gießen. verlag;bu»danaiung hrrmami AslMr in Serlin SÄ- (2)s14899s In einigen Nagen gelangt rur .4usgabs: Der IKumpk um null aut 8ainon austÄkrlieti 6arZ68t6l1t unter Leuut^uuA amtlielien Nuterials von Oarl ^larquaräl Oa. 3 Logen gross-Obtav. kreis es.. 80 orä., 60 ^ no., 55 bar u. 7/6. Oer Verfasser, weleber selbst auf 8amoa gewesen ist. bennt uiobt nur Oand und beut» aus eigener ^nsobsuung, sondern an ob alle dis kersönliobbsitsn, wslobs wäbrsnd der letzten VVirrsn auf dev Inseln dortselbst in leitender Ltellung tbbtig waren. Or ist daker wie bäum ein anderer berufen, eins objsbtive Darstellung der neueren dortigen Ereignisse ru geben, und tbut dies, niebt obne am Loblusse seiner ^uslübrungen den 4Vsg ru weisen, der seiner ^.nsiobt naob der geeignetste ist, dis Lamoatrags endgiltig aus der ^Vslt ru »oballen. si4846s Verlag von K. Föivit in Wirn, Kothenthumstr. 22. s14846j Aus den bisher erschienenen Besprechungen über das vor einem Monat erschienene Buch: Alex. MM Mrili WamI aus dem Ungarischen übersetzt von vr W. Schömvald. Preis 80 kr. — 1 40 geb. 2 ^ -- 1 fl. 20 kr. seien zunächst die nachstehenden mitgeteilt: Jllustr. Wiener Extrablatt: ..Die Nächstenliebe ist es. die der Vater seinen beiden Söhnen und seiner Tochter im „Testa mente" ans Herz iegt. Als Geist und Gemüt anregende Lektüre ist „mein Testa ment" bestens zu empfehlen . ." Wiener Extrapost: Or. Schönwald hat sich init Erfolg der Aufgabe unterzogen, den. Deutschsprechenden zu einen: Stündchen idealer Geistesanregung zu verhelfen. Man fühlt sich förmlich gebessert und geläutert — wenn man Benedeks Lebenswegweiser an seine Kinder gelesen und verstanden hat. — Pester Lloyd: „Eine der herrlichsten Perlen der ungarischen Lltteratur ist das Testamentum A. Benedeks. Die Uebersetzung ist tadellos treu und liest sich wie ein vor treffliches Original." Prestburger Zeitung: „Mein Testa ment" enthält eine seltene Fülle von ge klärten Lebensanschauungen und Reflexionen, die, in herzgewinnender Art geboten, be fruchtend wirken müssen. Durch die muster hafte^ schwungvolle Uebersetzung hat sich Or. Schönwald den Dank der deutschen Leserwelt gesichert." Nemzet (Pest): „Von Mund zu Mund wird der Ruf des Büchleins erklingen. — Wir haben die Empfindung, als wären wir während der Lektüre gebessert worden. — lleberall, wo man deutsch spricht — wird man mit Dankbarkeit des Uebersetzers ge denken . . . ." Magyar Kritik« (Budapest): „Or. Schlln- wald übersetzt nicht mit dem Geiste, sondern auch mit seinen: Biute und versteht sich mit seinem Original ganz zu verschmelzen." — Eine Reihe anderer ähnlich sich — äußernder Besprechungen liegt vor. — Ich ersuche die Herren Sortimenter, sich --- auch ihrerseits des Büchleins anzu- --- nehmen —. dasselbe vielen Ansichts- — sendnngen an Geistlid,e (jeder Konfession). -- pädagogische und ethische Vereine, an Erzieher, überhaupt jeden ernst denkenden ---- Vater beizulegen. — ^ cond.-Exemplare stehen zu Diensten. Achtungsvoll Wien. l.. Rothenthurmstr. 22. W Löwit, Buchhandlung.