9942 r>önenvlatt - v. Dnchn. Buchhandel. Künstig erscheinende Bücher. .zs 203. 2. September 1910. Dieterich'sche Verlagsbuchhandlung, Theodor Weicher, Leipzig iI In meinem Kommissionsverlage erscheinen demnächst folgende Neuigkeiten: Adolf Diesterweg der wahre Jünger Pestalozzis Von l)r. Richard Barth. Mit einem Bilde Diesterwegs. 67 S. gr. 8°. M. 1.20 ord., M. — 90 no., M. —.85 bar. In Rücksicht darauf, daß die Bedeutung des größten Didaktikers und Schulpolitikers aus dem Iüngerkreise Pestalozzis erst in der Gegenwart und in der nächsten Zukunft ihre aktive Würdigung zu erfahren scheint, hat es sich der Verfasser zur Ausgabe gemacht, den Werdegang Diesterwegs in philosophischer, politischer und pädagogischer Hinsicht darzustellen und hat es auf diese Weise versucht, in die psychischen Prozesse hineinzuleuchten, welche ihn im Verhältnis zu Pestalozzi aus entschiedener Gegnerschaft allmählich zu tatkräftigster Jüngerschaft emporgeführt haben. Alle Diesterweg-Verehrer werden die Schrift mit Freuden begrüßen. Donlo's (RölElho Aomödw * Ausgewählte Abschnitte aus dem Gedicht Mit Übersetzung, Erklärung und Einleitung sowie einem Dante-Bildnis von Franz Settegast a. o. Professor für Romanische Philologie an der Universität Leipzig. XXII u. 70 S. u. 4l S. 4". M. 4.— »rd., M. 3.— no., M. 2.80 bar. geb. M. 5.— ord.. M. 3.75 no., M. 3.50 bar. Das Buch will dazu beilragen, die Kenntnis der ..Göttlichen Komödie" in weiteren Kreisen zu verbreiten, welchem Zweck die hier getroffene Einrichtung zu dienen bestimmt ist: es sind, mit Fortlassung alles rein Scholastischen und Theo logischen, nur solche Abschnitte des Gedichtes (im ganzen ca. 2800 Verse, d. i. ungefähr ein Fünftel des Ganzen) ausgewählt worden, die auch dem modernen Menschen immer Anregung und Gewinn für die Geistes- und Gemütsbildung verspreche» Dem italienischen Text ist die deutsche Übersetzung (in reimlosen fünffüßigen Jamben) gegenübergestellt; die recht eingehende Erklärung ist als besonderes Lest dem Buche angefügt, so daß sie bequem neben den Text gelegt werden kann. Eine Einleitung orientiert über Dantes Leben und Werke; den Schluß derselben bildet eine Beurteilung seiner Persönlichkeit. Interessenten sind: Gebildete, die bereits Italienisch getrieben habe» und die sich für die italienische Sprache und Literatur, namentlich Dante, interessieren. PwOHtlwIsSwUö * Eine neue Dichtung der Philosophie von 0r. John M. Mac Eachran ordentl. Professor der Philosophie an der Universität Alberta (Strathcona — Canada). 1910. 86 S. 8°. M. 2.— ord., M. 1.50 no., M. 1.40 bar. Die Philosophie des reifen, im Leben stehenden Mannes, gleich weit entfernt vom Aufgehen in rein praktischer Tätigkeit und vom Ausspinnen philosophischer Systeme „für den luftleeren Raum", so und nicht anders mußte die Philo sophie des Vollamerikaners ausfallen. dominianu8 Beiträge zur Römischen Literaturgeschichte von vr. Johannes Tolkiehn Aniversttätsprofeffor i» Königsberg i. Pr. 1910. VI u. 174 S. gr. 8. Geh. M. 5.— ord., M. 3.75 no., M- 3.50 bar, geb. M. 7.— ord., M. 5.25 no., M. 4.90 bar. Die vorliegende Arbeit sucht ein möglichst genaues Bild von dem verlorenen grammatischen Werke des Cominianus, des Lehrers des Charisius, zu gewinnen und will die Wege weisen, die zu einer Rekonstruktion desselben führen könne» Im I. Teils werden Charisius, Diomedes, die Excerpta Bobiensta Dositheus und Marius Victorinus auf Cominianisches Gut hin untersucht, der II. Teil behandelt Aufbau und Anordnung der Grammatik des Cominianus. die in ihr enthaltenen Beispiele und Zitate, ihre sprachvergleichenden Tendenzen und die Quellen, aus der sie geschöpft sind. Ein Rückblick faßt die hauptsächlichsten Ergebnisse zusammen, ein Sach- und Stellenrcgister geben über alle wichtigen Einzelheiten Aufschluß.