9560 Börsenblatt s. d. Dtschn. Buchhandel. «künftig erscheinende Bücher. X° 2l6, 3. Oktober 1919. Sehren- L öol-t, Verlag, Rostock i. !N. Aum SSSjähr. Jubiläum -er Universität Rostock (A am 12. November d. I. wird rechtzeitig in unserm Verlage erscheinen: vat oellste Mäkelbörger Gster-Spill < dat schräben is in dat Iohr 1464 von Peter Rolff / bei Zisterzienserbraurer un mLZi8ter eurine / dat is sonn' Ord Inspektor / up den Haw Reöentpn in dat Karkspill Nieborg wier Ut dei olle Sassensprak in uns hütiges Mäkelbörger Platt öwerdragen von Gustav Struck Mit drei alten Holzschnitten, etwa 7 bis 8 Bogen Oktav in farbigem Umschlag ca. 4 M. ord. Rabatt 30°/° und U/l0 ---------- Vir liefern 2 Probeexemplare mit 46'/» falls auf beiliegendem Zettel vor Erscheinen bestellt. Dieses herrliche, von köstlichem Humor durchwehte alte Redentyner Osterspiel ist bislang nur in die neuhochdeutsche Sprache übertragen. Seine unvergängliche Schönheit kommt aber erst in dieser ersten Übersetzung in das heutige Mecklenburger Platt zur vollen Geltung. Wir glauben, behaupten zu dürfen, daß die Übersetzung Herrn Or. Struck in geradezu musterhafter Weise gelungen ist. In der überaus großen plattdeutschen Gemeind« sowohl als auch darüber hinaus wird dem Buche ein bedeutender Absatz sicher sein. Die geehrten Herren Kollegen, besonders N«rd> dcutschlands sowie der Universitätsstädte, machen wir auf diese literarische Neuerscheinung vor allem aufmerksam. Der 'Inhalt des Buches besteht aus: 1. einer hochdeutsch geschriebenen literarhistorischen Einleitung, 2. „Dei ierste Deil: Darin worb vörspält / wur uns leime Herr Jesus Christus von den Dor upstünn", 3. „Dei tweite Deil: Dorin ward vörspält / war dat bei DüwelS un ehren Hauptlarmmaker / den ollen Lucifer / gähn der", 4. Bibliographischen Nachweisen über die bisher erschienene Literatur des Spiels, 5. einem niederdeutschen Wörterverzeichnis für den des Plattdeutschen ungeübten Leser. Postscheckkonto: Hamburg 26 071. Rostock, Ende September 1919. Hehkkttö T Gvlöt.