3isr X- 75, 30. März 1627. Künftig erscheinende Bücher. W Hb Hk D B « « I Ä ZK P Dß Mß D Xb §V Kb MS Lin neuer nordischer Dichter I»I>III»MIIIIII»»»I»tt»»»II»lIIIIIIIII»IIlII»I»I>I»IIIttII»I»I»»I»»IU»Il»IIII»IIIII»IIIII»I»»»III»IIIlI»IIIII»l»»»»I»III»MNl»lII»UUU KObO^HO OblbQ I7KO v^8 8LHILL OLIH ^us (Zein Korwegiscben übertragen von Oustav Korgenxtern Z^iit wirkungsvollem, farbigem Okksetumscblag / binbandentwurk von Kurt Vssertb / 280 8eiten / Qanrleinen etwa ^l. 6.50 Oie nordische kresse begrübt Lrieg, den jungen Norweger, als bedeu tenden Oicbter uncl starke 6estaltungskrakt mit eigenem Oesicbt. Kordabl Orieg erräblt, was er als keicbtmatrose aut einem 8cbifk erkubr: /ibgründigkeit menscblicben Erlebens, Kot cler Xörper und der 8eelen, bauscb der lodesgetakr und bernsebnsucbt, und als 8cblu6akkord trotr derbragik des 8eelenlebens gröLte8elbstbebauptung und trotrendekebens- energie, die ergreifend und rugleicb bejabend wirkt. Lin Lucli von stärkster LiZenart. „/(.Il das ist mit einer unverdorbenen ^ugendlicbkeit und einer V^abrbeit gegeben, die erscbütternd und rugleicb entrückend ist" — scbreibt der bekannte kiteraturkritiker brederik köök, 8tockboIm. „bin Oicbter von bang und wirklicber Ledeutung mit seltenem latent." ^ftenposten (Oslo). Von äeni Lucl» vnrräen allein in ^orv^exen 1Z 000 Lxeinplare in einen» Jalir verlranü. Oas Lucb wurde unmittelbar nacb brscbeinen ins Oollandiscbe, 8cbwe- discbe, kinniscbe, bussiscbe.sbranrösiscbe und bngliscbe übersetzt. L0. / I.L/^/6 / LLKL/V U Wk ZA ZA l s U K M ZA M