LetLÜL ö«<!c>^L^r ^Löc^Ltr/LLVLL^L KLS4A«Ltr ^^KII^I «.uscirKk Fiasko An Wasserdeusen-Nom an /iusgezeicknet mit dem Llteraturpi-eis der Stadt öeriin WZS Hi.—Hz. Tausend. Hzr Seiten mit mehreren Karten und Skizzen. Kartoniert RM H.öo, Ganzleinen RM 6.— „Mit ungewöhnlicher Schnelligkeit setzt sich zur Zeit Name und Werk Martin Luserkes durch, seitdem der gewaltige Roman ,Hasko', die Geschichte vom Freiheitskampf der Wassergeusen gegen die Herrschaft der Spanier, mit einem Schlage die Auf merksamkeit breitester Kreise auf das einzigartige Schassen dieses großen Dichters der See gelenkt hak . . ." Vr. Werner Wien im Völkilcken Veobsctiter „Ein aufregendes, spannendes Buch, dessen äußerlicher Dynamik das Gegengewicht gehalten wird durch die außerordentliche Lanö- schafks- und Milieukenntnis Luserkes, in welcher eg heute kein zweiter Nordseedichter mit ihm aufnehmen kann." veutlcke Allgemeine Zeitung „In Luserke lebt eine ganz starke dichterische Kraft, mit der er Land und Meer und Menschen hinstellt, daß man in ihrem Raum lebt, ihn spürt und riecht und alles mitmachk. So geht man ohne Hemmungen mit und ist traurig, wenn die Sache nach Hoo Seiten zu Ende ist. Dies ist nicht nur ein Buch für Jungen — dies ist ein Roman für alle, die den Jungen in sich lebendig behalten haben, und darüber hinaus ein Roman der See, ein Fahrkenroman, wie wir ganz wenige besitzen." Paul siebter in der „deutlichen Zukunft" „. . . Martin Luserkes .Haskoh der inzwischen mit dem Preis der Stadt Berlin ausgezeichnet wurde, ist zu bekannt geworden, als daß hier noch besonders darauf verwiesen werden müßte. Es soll aber gesagt werden, daß dieses ausgezeichnete Buch ge rade für unsere Jugend hervorragende Bedeutung besitzt." krik tielke in „Oie Stickerei" „Besonders die Jugend wird ihre Freude an dem mitreißenden, heldischen Geiste dieses Mannes haben, der ein Deutscher war mit der unruhigen Seele des Deutschen. Das Buch ist sehr zu empfehlen." erzielter im lZrsunkemd „Es ist ein Buch, wie es sich junge Deutsche nicht schöner wünschen können. Zu ihnen wird nicht nur der gewaltige Stofs, die prächtige Gestalt Haskos sprechen, sondern auch die — man darf wohl sagen — nordische Gestalt der Schicksalserfassung und der Sprachgestaltung Luserkes." NS.-LeKrer)eitUNg „Der Atem heißer Kämpfe weht durch das Buch, und doch liegt darüber wieder die Ruhe und Abgeklärtheit des weiten Horizontes, der Unendlichkeit und der Einsamkeit des Meeres." Mederläcklilcke rageszettung Vas iZelamtwerk Martin Lulerkes umkakt auker dem „Kasko" nock die Werke „der eiserne Morgen", „Obadjak und die ZK 14", „windvögel in der Nackt", „Vas Sckiff Satans", „Lanii und Lak", „der erzwungene Druder", „Sar Ubos weitkakrt", „Sroen Oie", Logbuck der Krake" und „Vas betrunkene 600t". „Niemand in unserem Schrifttum hak bisher die ganze materielle Gewalt der Nordsee mit so harter Faust angepackt und mit solcher Falkenschärfe des Blickes ihre Erscheinungen gemeistert wie Martin Luserke. Er hat jeden Satz seines Werkes verdichtet aus dem, was er persönlich erfuhr und erlebte, es getränkt mit Salzwasser und durchlüftet mit Ebbe und Flut, mit denen die Stürme fahren. Luserke ist ein Gestaltenseher und Gestalter aus der Meerschaft, so streng wie etwa Griese aus der Landschaft." NaticmalloMlilUlcke Monatskeke Z2 seitiger Prospekt über das Gesamtwerk des Dichters. Ludwig V o s S e n r e i t e r Verlag Potsdam S004 Nr. 74 Dienstag, den 28. März 1939