Suche löschen...
Börsenblatt für den deutschen Buchhandel : 15.06.1916
- Strukturtyp
- Ausgabe
- Band
- 1916-06-15
- Erscheinungsdatum
- 15.06.1916
- Sprache
- Deutsch
- Sammlungen
- Zeitungen
- Saxonica
- LDP: Zeitungen
- Digitalisat
- SLUB Dresden
- PURL
- http://digital.slub-dresden.de/id39946221X-19160615
- URN
- urn:nbn:de:bsz:14-db-id39946221X-191606150
- OAI-Identifier
- oai:de:slub-dresden:db:id-39946221X-19160615
- Nutzungshinweis
- Freier Zugang - Rechte vorbehalten 1.0
- Lizenz-/Rechtehinweis
- Urheberrechtsschutz 1.0
Inhaltsverzeichnis
- ZeitungBörsenblatt für den deutschen Buchhandel
- Jahr1916
- Monat1916-06
- Tag1916-06-15
- Monat1916-06
- Jahr1916
- Links
-
Downloads
- PDF herunterladen
- Einzelseite als Bild herunterladen (JPG)
-
Volltext Seite (XML)
Redaktioneller Teil. .V 136, 15. Juni 1916. Finanzwesen. Ihr englisches Originales ist hier nicht bekannt; es ist aber, wie aus der Zeitschrift »l'lw ratkerlanck« (Vol. 3, Nr. 25 vom 26. Januar 1916) ersichtlich, in Amerika reichlich ver teilt worden. Zu uns sind bisher nur deutsche""), dänische""), holländische"') und schwedische"') Übersetzungen gekommen. Bei den großen Auflagen, die man hiervon gedruckt hat — von der deutschen Ausgabe 6560 Exemplare —, lohnt es wohl, einige Sätze daraus anzuführen: »Als zuerst berichtet wurde, man habe die Bankbilanzen von Privatleuten in Beschlag genommen und in der Kriegsanleihe angelegt, schenkte kein Mensch diesem Bericht Glauben; aber nach einiger Zeit, als allmählich genauere Auskunft darüber einge zogen werden konnte, stellte sich heraus, daß die Nachricht voll kommen richtig gewesen war.« (S. 2.) »Fast zwei Milliarden sind von den Sparkassen vorgeschossen worden, ein Ergebnis, das anscheinend durch folgendes seltsame Verfahren erreicht worden ist: . . . die Sparkassen weigerten sich, die Deposita ihrer Kunden auszuzahlen, wenn diese nicht ein Versprechen-Unterzeichneten, die Anleihe im Betrag der Depositen zu unterschreiben, so daß in der Tat kein Geld ausgezahlt wurde; oder die Banken versetzten ihre sd. h. ihrer Kunden!s Wertpapiere bei den Darlehnskassen und erhielten dafür Darlehnskassenscheine, mittels welcher die betreffenden Beträge alsdann im Namen der Kunden in der Anleihe angelegt wurden.« <S. 3.) Kann man einen größeren Unsinn noch für möglich halten? Aber trotzdem ist der Zweck der Veröffentlichung doch bei manchen der Neutralen vielleicht erreicht worden; die mögen sich dann bei Herrn Davies für den Schaden bedanken, den ihnen ihre Leicht gläubigkeit bereitet hat. — Im Gegensatz dazu wird Archibald Hurd, dessen Schrift über das britische Finanzgcsetz »ns nur dem dänischen Titel"") nach bekannt ist, jedenfalls die Politik des englischen Schatzamts in den Himmel heben. Außer den schon früher erwähnten offiziellen Parlamentsbe- richtcn über deutsche Greuel und ihrer Popularisierung in abge kürzter Form sind über de» gleichen Gegenstand auch noch einige Broschüren herausgegeben worden, besonders über die Vorfälle in Löwen, die durch maßlose Verdächtigungen und Beschimpfun gen unserer Armee auffallen. In italienischer Sprache ist in Edinburg der Bericht eines Augenzeugen'"") gedruckt worden (das Original dazu und andere Übertragungen konnten wir bisher nicht Nachweisen), und englisch liegt, aus der Zeitung »I-a 3>i- buna« in Asuncion (Paraguay) übersetzt, die gehässige und ver leumderische Erzählung des Priesters Manuel Gamarr a'"') vor, die in einer Auflage von 21506 Exemplaren erschienen ist. Jedenfalls existieren davon auch noch zahlreiche Ausgaben in an deren Sprachen. — Neben dem englischen Weißbuch über die »Märtyrerin« Edith Cavell erscheinen jetzt »nzühligc Broschüren über sie, bei denen es nicht leicht zu sagen ist, ob sie der Verleger spekulation oder einer der Propagandagesellschaften ihr Dasein verdanken. Angesichts einer dänischen Übersetzung'""), die wie viele andere solcher »Aufklärungsschriften« durch Pio in Kopen hagen vertrieben wird, ist die letztere Annahme für eine bei Pear- son in London erschienene'"") jedenfalls wahrscheinlich. Da eine bei Hodder L Stoughton erschienene Schrift von 119 Seiten Um fang über die türkischen Greuel in Armenien von Arnold I. ^ ling^jr 8on 1915. 18 8. 8". «") — kritislr og tz-sir kinansvssssn. I-onckon: klelson (1915). 18 8. 8". "') — Dngslseke en ckuitseks kinsntisn. <Uit Kot lüngstsek vsrtsolck ckoor tV. cko Vssr.) t-ünknrgk: klelson (1915). 18 8. 8". ^ 16 s"'8»^ ^ ^ b . , ^ ^ I'i/l916. 24 8. 8». l ^ ^11914)" 8 8. °8".^ >"') (OamLiia. listkoe dlanueI :> 4 8outk-Lmsricsn priest in Vslgiunr. bonckon: Darling Lr 8on 1915. 14 8. 8". >"">. (iav 0 lI, klurss (Dckitk): 8n rockegoreise kor kenckes Uv og ckom- kaelckelse. -tutor. overs. Xobsnkavn: ?io 1916. 48 8. 8°. — Uro stör;- ok kor Uke »nck marh-rckvm. I-onckon: kssrson 1915. 64 8. 8". ' 750 T 0 pnbee'"') nur einen Penny kostet, und da die dänische Über setzung'"") Wiederuin von Pio angezeigt wird, so wird man auch diese unbedenklich hier einreihen können. Bei den nicht unberechtigten Zweifeln, die sowohl die Ver bündeten Englands wie die Neutralen den Leistungen der Eng länder im währenden Kriege entgegenbringen, ist es deren eifrige Sorge, diese ins rechte Licht zu stellen. Das ist in den Parla mentsreden der Minister vielfach geschehen, zumeist mit der aus drücklichen Betonung, daß England schon mindestens zehnmal mehr Leute ins Feld gestellt habe, als es ursprünglich beabsichtigte, daß es durch das »stille Wirken« seiner Flott« Deutschland völlig blockiert habe, daß es den Weltkrieg finanziere usw. usw. Das wird auch in Broschüren dargetan, die von mehr oder minder berühmten und bekannten Schriftstellern verfaßt sind, von Ar thur Conan Doyle'""), von Herbert Albert Lau- rens Fisher'"'), von Archiv ald Hurd'"")und von C. F. G. Masterma n'""). Da die Schristchen noch ziemlich neu sind, sind die Originale noch nicht hierher gekommen, wir kennen aber schon einige Übersetzungen davon. Zum Teil handelt es sich allerdings um Übertragungen von Zeitschriftenartikeln; es würde dann nur fraglich bleiben, ob davon Sonderdrucke in englischer Sprache verbreitet worden sind. Auch Bücher und Broschüren, die ursprünglich ohne beson deren Auftrag der Propagandagesellschaften veröffentlicht worden sind, werden späterhin öfters von diesen übernommen und dann in Übersetzungen dem Auslande mundgerechter gemacht; so z. B. das ungezogene Pamphlet vonGilbertKeith Chesterton: »Dkv barbarism vk Lerlin«""), das auch italienisch'") und schwe disch"") gedruckt ist. Besonders gern aber eignen sich die Eng länder ihnen passend erscheinende Schriften von Amerikanern in dieser Weise an. Außer dem Buche von James Montgomery Beck, das in anderem Zusammenhänge schon erwähnt wurde, ist so die an Prof. Schaper gerichtete Erwiderung des Herrn Samuel Harden Church"") vom Carnegie-Institut in Washington auf den »Appell deutscher Gelehrter an di« zivilisierte Welt« in englischer, deutscher'") und schwedischer"") Sprache benutzt worden; ein im »Doiitioai Seien«;« (Zuarterlz«« zuerst ver öffentlichter und dann auch als Separatdruck erschienener Ar tikel von Munroe Smith "") über »Ickilitar^ strateAx versus ok i.oi cks. üonckon: Hockcker L 8tvugkton 1915. 119 8. 8°. Otto tVsckstsck. Kobenkavn: Oio 1916. 96 8. 8". overs. -- 8>m pä irrigst. üonckou: kkelson (1916). 19 8. 8". üonckon: klslson 1915. 34 8. 8". Lull. 8000 8x. 1915. 68 8. 8". (Oxkorck-brosekz-rer om Irrigst. 8.) kletson (1915). 15 3. 8". Lull. 7500 lvx. ckoor vv. cks Vssr.) üonckon: ktelson (1915). 14 8. 8°. Lus: 'tue Xstion. 1915, dov. 6. - Den lirittislrs ktottans triumk. üonckon: d'sl-ou (1915). 8 8. 8". "") Okssterton, 6 i 1 bsrt lteitk: Iks kärdsrism ok Dsrlin. bonckon: Oassell (1914). 95 8. 8». '") — Osrlino barkara. lückinburgk: dslsou (1914). 24 8. 8". '") — Ost kerlinslra bnrdm-ist. Oonckon: ktelsou (1914). 23 8. 8". printeck dz- Iks limes. Oonckon: Iks liinss (1914). 32 8. 8". tdgsntumers cke > üsusrrnns ?s>o s i "") — 8vsr pä cksn tvslrs törckss vöckjsn till cksn oiviliserscks vdrlcksn. Stoelikolm: Oonnisr 1915. 38 8. 8". (Oxkorck-brosobzu'sr OM Irrigst. 6.) -82.^ 8°'"^ ^
- Aktuelle Seite (TXT)
- METS Datei (XML)
- IIIF Manifest (JSON)
- Doppelseitenansicht
- Vorschaubilder